-
1 church
1. n1) церква; храм (християнський)to go to church — а) ходити до церкви; б) вступати в церковний шлюб
2) (тж C.) віросповідання; C. of England, Anglican C. англіканська церкваHoly C. — свята церква (католицька)
3) богослужіння, відправа4) духівництво2. adjцерковнийchurch book — а) (церковна) метрична книга; б) требник
church burial — церковне (християнське) поховання
church service — а) служба божа, відправа; б) розм. молитовник
3. v2) здійснювати церковний обряд* * *I n1) церква; храм, християнський; ( часто Church) церква ( організація); віросповіданняHoly Church, — свята церква; англіканська церква; державна церква ( у Великій Британії)
2) богослужіння3) духівництвоII a1) церковнийchurch service — церковна служба, богослужіння;; молитовник
2) який належить до державної, англіканської церквиIII v1) приводити або приносити в церкву ( для хрещення) -
2 clergy
-
3 priesthood
n1) священство; духовенство, духівництво2) збірн. священики; священнослужителі3) жрецтво* * *[`priːsthud]n1) священство2) священнослужителі, священики; духівництво; жрецтво -
4 cloth
n1) тканина; полотно; сукноAmerican cloth — дерматин; клейонка; штучна шкіра
2) скатерка, скатертина3) убрання, шати* * *I n; (pl cloths)American cloth — клейонка;; дерматин; штучна шкіра
2) чорна тканина, що йде на одяг духівництваto wear the cloth — прийняти духовний сан; ( the cloth) духівництво (тж. gentlemen of the cloth)
3) формений одяг; мантія судді; icт. одіяння4) скатертина (тж. tablecloth)5) дрантя, лахміття6) миcт. завіса7) мop. парусина; полотнище вітрила8) як компонент складних слів зі значенням (- cloth) клапоть тканини для певної метиII aсукняний; матер'яний -
5 secular
1. n1) священнослужитель, що належить до білого духовенства2) заст. мирянин2. adj1) що відбувається раз за сто років, столітній2) книжн. одвічний, віковий, вічнийsecular fame — вічна слава, слава у віках
3) світський, мирський; нецерковний4) що виступає проти церковної освіти5) земний6) неодухотворенийthe secular arm — іст. світський суд
the secular bird — міф. птах фенікс
* * *I n1) священнослужитель, який належить до білого духівництва2) мирянинII a1) світський, мирський, нецерковний3) земний, який належить цьому світові5) який відбувається раз у сто років; віковий; споконвічний6) acтp., фiз. секулярний -
6 cloth
I n; (pl cloths)American cloth — клейонка;; дерматин; штучна шкіра
2) чорна тканина, що йде на одяг духівництваto wear the cloth — прийняти духовний сан; ( the cloth) духівництво (тж. gentlemen of the cloth)
3) формений одяг; мантія судді; icт. одіяння4) скатертина (тж. tablecloth)5) дрантя, лахміття6) миcт. завіса7) мop. парусина; полотнище вітрила8) як компонент складних слів зі значенням (- cloth) клапоть тканини для певної метиII aсукняний; матер'яний -
7 secular
I n1) священнослужитель, який належить до білого духівництва2) мирянинII a1) світський, мирський, нецерковний3) земний, який належить цьому світові5) який відбувається раз у сто років; віковий; споконвічний6) acтp., фiз. секулярний -
8 first estate
іст.перший стан, духівництво (особл. у Франції) -
9 long robe
2) ряса; духівництво -
10 order
1. n1) порядок, послідовність; розташування, розміщення (в певному порядку)the order of the seasons — послідовність (зміна) пір року
2) спокій, заведений порядок3) справність; добрий стан, ладto get out of order — зіпсуватися, вийти з ладу
4) добрий фізичний стан5) регламент; правила процедури; порядок ведення (зборів тощо)6) суспільний лад, устрій7) військ. стрій, бойовий порядок8) мат. степінь9) ряд10) архт. ордер11) наказ, розпорядження; інструкціяoral order — військ. усний наказ
12) дозвіл; перепустка; ордер13) вексель, чек14) замовленняmade to order — виготовлений (зроблений) на замовлення
15) амер. порція, замовлення (в ресторані)16) верства суспільства, соціальна група17) військ. ранг; чин; звання18) орден; відзнакаthe order of Merit — орден «За заслуги»
19) рицарський (релігійний) орден20) товариство, організація (приватних осіб)21) церк. група духовних осіб22) pl духовний сан23) церк. один з дев'яти чинів ангелів24) рід; сорт; властивість25) зоол., бот. ряд; підклас26) амер. стиль, тенденціяa tall order — важке завдання, надмірна вимога
in order that, in order to — для того, щоб
on the order of — приблизно, орієнтовно; щось на зразок...
in short order — швидко, негайно
order of business — а) порядок денний (зборів тощо); б) питання (пункт) порядку денного
order of the day — а) порядок денний; б) парл. питання, призначене для розгляду на певний день
2. v1) наказувати; розпоряджатися2) посилати; відсилати3) призначати; приписувати (ліки)4) замовляти5) упорядковувати, доводити до ладу6) розташовувати, розкладати (в певному порядку)7) висвячувати в духовний сан8) визначатиorder arms! — військ. до ноги! (команда)
* * *I n1) порядок, послідовність; розташування, розміщення ( у певному порядку)2) справність, порядок, хороший стан; хороший ( фізичний) стан3) порядок, спокій; заведений порядок; дотримання закону, правил4) лад5) порядок ведення ( зборів); правила процедури, регламентon a point of order — по процедурі, відповідно до процедури /регламенту/
in order — відповідно до правил, до регламенту; доречний; природний; логічний
6) вiйcьк. шикування, стрій7) мaт. порядок, степінь8) apxiт. ордер9) ряд10) наказ, розпорядження; інструкція11) icт. дія12) ордер; дозвіл; пропуск; контрамарка13) вексель; чек14) замовлення15) aмep. порція, замовлення ( у ресторані)16) верства суспільства; соціальна група17) вiйcьк. ранг; чин, звання18) відзнака; орден19) кавалери одного (того ж) ордена20) лицарський або релігійний орден21) товариство, організація ( приватних осіб)22) цepк. група духовних осібholy /full/ orders — духівництво, духовенство
minor orders — церковні служники (псаломщики, читці, воротарі); pl духовний сан; один з дев'яти чинів ангелів
23) рід, вид, сорт; властивість24) зooл., бoт. ряд; підклас; порядок25) aмep. стиль; тенденція26) aмep.; c-г. кондиційний стан тютюнового листа, вологість листя тютюнуII v1) наказувати; розпоряджатися2) направляти, посилати3) призначати, прописувати ( ліки)4) замовляти5) упорядковувати; приводити в порядок6) розташовувати, розподіляти ( у певному порядку)7) aмep.; c-г. приводити листя тютюну в кондиційний стан9) визначати, зумовлювати -
11 pulpit
1. n1) кафедра (проповідника)2) (the pulpit) збірн. проповідники3) діяльність проповідника4) тех. пульт, пост управління5) ав. закрита кабіна пілота2. vпроповідувати; читати проповідь з кафедри* * *I [`pulpit] n1) кафедра ( проповідника)2) ( the pulpit) проповідники; духівництво; діяльність проповідника; проповіді3) тex. пост керування, пульт4) aв.; cпeц. закрита кабіна пілотаII [`pulpit] v1) надати кафедру ( проповідникові)2) проповідувати, читати проповідь з кафедри -
12 ministry
n1) міністерствоM. of Defence — міністерство оборони
M. of Health — міністерство охорони здоров'я
M. of Labour — міністерство праці
M. of Social Security — міністерство соціального забезпечення
2) кабінет міністрів3) строк перебування при владі кабінету (міністра)4) духівництво5) функції священика -
13 church
I n1) церква; храм, християнський; ( часто Church) церква ( організація); віросповіданняHoly Church, — свята церква; англіканська церква; державна церква ( у Великій Британії)
2) богослужіння3) духівництвоII a1) церковнийchurch service — церковна служба, богослужіння;; молитовник
2) який належить до державної, англіканської церквиIII v1) приводити або приносити в церкву ( для хрещення) -
14 clergy
n( the clergy) духівництво, клір -
15 first estate
іст.перший стан, духівництво (особл. у Франції) -
16 long robe
2) ряса; духівництво -
17 order
I n1) порядок, послідовність; розташування, розміщення ( у певному порядку)2) справність, порядок, хороший стан; хороший ( фізичний) стан3) порядок, спокій; заведений порядок; дотримання закону, правил4) лад5) порядок ведення ( зборів); правила процедури, регламентon a point of order — по процедурі, відповідно до процедури /регламенту/
in order — відповідно до правил, до регламенту; доречний; природний; логічний
6) вiйcьк. шикування, стрій7) мaт. порядок, степінь8) apxiт. ордер9) ряд10) наказ, розпорядження; інструкція11) icт. дія12) ордер; дозвіл; пропуск; контрамарка13) вексель; чек14) замовлення15) aмep. порція, замовлення ( у ресторані)16) верства суспільства; соціальна група17) вiйcьк. ранг; чин, звання18) відзнака; орден19) кавалери одного (того ж) ордена20) лицарський або релігійний орден21) товариство, організація ( приватних осіб)22) цepк. група духовних осібholy /full/ orders — духівництво, духовенство
minor orders — церковні служники (псаломщики, читці, воротарі); pl духовний сан; один з дев'яти чинів ангелів
23) рід, вид, сорт; властивість24) зooл., бoт. ряд; підклас; порядок25) aмep. стиль; тенденція26) aмep.; c-г. кондиційний стан тютюнового листа, вологість листя тютюнуII v1) наказувати; розпоряджатися2) направляти, посилати3) призначати, прописувати ( ліки)4) замовляти5) упорядковувати; приводити в порядок6) розташовувати, розподіляти ( у певному порядку)7) aмep.; c-г. приводити листя тютюну в кондиційний стан9) визначати, зумовлювати -
18 priesthood
-
19 pulpit
I [`pulpit] n1) кафедра ( проповідника)2) ( the pulpit) проповідники; духівництво; діяльність проповідника; проповіді3) тex. пост керування, пульт4) aв.; cпeц. закрита кабіна пілотаII [`pulpit] v1) надати кафедру ( проповідникові)2) проповідувати, читати проповідь з кафедри -
20 clergy
n збірн. духовенство, духівництво, клір- regular clergy чорне духовенство- secular clergy біле духовенство
- 1
- 2
См. также в других словарях:
духівництво — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
біле духівництво — див. духівництво біле … Словник церковно-обрядової термінології
чорне духівництво — див. духівництво чорне … Словник церковно-обрядової термінології
духівництво — а, с., збірн. Те саме, що духовенство … Український тлумачний словник
духівництво — і духовенство Члени Церкви, які через висвячення (рукопокладення, постриження) отримали право й обов язок служіння Богові та духовної опіки над вірними; клир … Словник церковно-обрядової термінології
духівництво біле — Духовні особи не ченці: іподиякони, диякони, ієреї, протоієреї, протопресвітери … Словник церковно-обрядової термінології
духівництво чорне — Духовні особи, що прийняли чернече постриження: ченці (рясофорні, малосхимники, великосхимники), ієродиякони, ієромонахи, ігумени, архимандрити, єпископи; чернецтво, монашество … Словник церковно-обрядової термінології
духівництво — (служителі релігійного культу), священство; попівство (попи) … Словник синонімів української мови
культ — у, ч. 1) Релігійне служіння божеству; релігійна обрядовість. •• Служи/телі ку/льту духівництво. 2) кого, чого, перен. Поклоніння кому , чому небудь, шанування когось, чогось. •• Культ осо/би сліпе поклоніння комусь, безмірне звеличення,… … Український тлумачний словник
попівці — ів, мн. Напрям у старообрядництві, який визнає духівництво та церковну ієрархію … Український тлумачний словник
хавтур — а, ч., хавту/ра, и, ж., заст. 1) Побори натурою, які брало духівництво. || Милостиня, подаяння. 2) Хабар … Український тлумачний словник